Nunca imaginé que el periodo Edo de Japón le sentaría tan bien a The Witcher. Los monstruos no entienden de fronteras
Publicado el 18/01/2025 por Diario Tecnología Artículo original
Hace unos años que presenciamos cómo triunfaba un Kickstarter cuyo objetivo era crear un manga de The Witcher. La meta se marcó en 90.000 euros, aunque el manga ya estaba terminado, pero se recaudaron la friolera de 678.036 euros. Se trata de un producto oficial, ya que el blog de The Witcher apoyó el proyecto con una publicación.
El primer número del manga fue publicado por Dark Horse en Estados Unidos entre octubre y noviembre de 2022. Más tarde llegó a España de la mano de Norma Editorial. La última actualización del Kickstarter fue en 2023. Todo esto dio como resultado lo que conocemos hoy día como The Witcher: Ronin. Puedes seguir leyendo con total tranquilidad: no hay spoilers.
Los monstruos no entienden de fronteras en The Witcher
Ha pasado un tiempo desde que The Witcher: Ronin está disponible. Lo busqué en su momento y no encontré una sola edición física en mis tiendas de confianza, así que se me olvidó. Pues resulta que hace una semana encontré una copia en Comic Store, mi tienda principal de libros, cómics, mangas y Magic en mi ciudad. Si creyese en el destino, diría que ese día estaba destinado a encontrarlo.
Miré los libros de Warhammer 40K mientras buscaba un regalo para un amigo y lancé una mirada a la zona de la estantería que está a la altura de los pies... y ahí estaba, entre libros de Brandon Sanderson, J. R. R. Tolkien y otros de fantasía. Un lomo beige entre tantos negros u oscuros. Me apresuré a echarle el guante con los ojos como platos. La funda protectora de papel estaba un poquito doblada por la zona superior, pero me importó muy poco. Me lo llevé junto a Elden Ring #3. Y para más suerte, fue la versión en blanco y negro y no a color, que me gusta más.
He leído The Witcher: Ronin un par de veces y he dado otro repaso solo para ojear las viñetas. Tenía mis dudas sobre una versión de Geralt en Japón, así que estoy gratamente sorprendido. Quiero contarte todo lo que me ha gustado de este número sin spoilers y quiero empezar por el final, porque cuenta con un detallazo que no me esperaba.
El número tiene un bestiario al final. Cada bestia cuenta con una carilla con una descripción bastante larga y una ilustración para identificarla. Me hizo muchísima ilusión ver esto porque soy un absoluto friki del bestiario de The Witcher 3: Wild Hunt... y de cualquier otro el videojuegos. Ya me han dicho que lo voy a pasar en grande con Monster Hunter Wilds. Si te animas a leerlo, que no se te olvide echarle un vistazo.
Otro aspecto que me ha gustado mucho de The Witcher: Ronin es que se estructura en pequeñas historias, como los libros originales. Si bien sigue una trama principal, cada capítulo cuenta a su vez su propia historia. Y sí, adapta muchos de los momentos que también adaptó el videojuego de CD Projekt Red. Ya he dicho que no haría spoilers, aunque no me faltan ganas de comentar un par de ellos.
No necesitas leer los libros originales para seguir la historia y cualquier que haya jugado a The Witcher 3: Wild Hunt sabrá al instante por dónde van los tiros. Esta adaptación se ha tomado algunas licencias que quizás no gusten a algunos fans, pero personalmente creo que están muy bien y que forman parte de la sorpresa.
En un nuevo mundo inspirado en el Japón del período Edo, Geralt se enfrenta a difíciles decisiones éticas mientras lucha contra una serie de yōkai y oni, criaturas inspiradas en la mitología japonesa. Cada encuentro le da una pista en su desesperada búsqueda de una misteriosa aparición conocida como la Dama de las Nieves, Yuki Onna, porque ella es la clave para la persona que busca el brujo, aunque encontrarla no será fácil...
El número no cuenta con las grandes frases de los libros, los videojuegos y la serie de Netflix, pero lo compensa con los monstruos. No son los habituales, sino que están sacados de la cultura japonesa. Tienen sus propias fortalezas y debilidades, y no todos arramblan contra el brujo. Ni este último se muestra hostil con cualquier cosa viviente. El Geralt japonés conserva el espíritu negociador y curioso del original.
Sé que llego un poco tarde, pero creo que el momento no puede ser más oportuno. Hace poco se anunció The Witcher 4 y el estreno de la película The Witcher: Sirenas de las profundidades de Netflix está a la vuelta de la esquina (11 de febrero), así que tengo material de sobra para saciar mis ganas de The Witcher. ¿El problema? Que acaba con un "Fin del primer tomo" y no hay noticias del segundo. Así que me toca esperar igualmente. Si eres fan, ¡te lo recomiendo encarecidamente!
En VidaExtra | Me despido de Triss Merigold y de la asquerosa Novigrado en The Witcher 3: Wild Hunt antes de partir a las Islas Skellige
En VidaExtra | Cómo la adicción al sexo en el juego de The Witcher se convirtió en un problema para sus creadores
En VidaExtra | Toda aventura espacial en Starfield merece una historia de amor al estilo de Geralt, Yennefer y Triss de The Witcher 3: Wild Hunt
utm_campaign=18_Jan_2025"> Alberto Martín .